Chcąc udzielić odpowiedzi na to pytanie potrzebujemy więcej informacji. Najlepiej przesłać do nas dokument(y), które chcą Państwo przetłumaczyć a jeszcze lepiej jak podasz następujące informacje: kombinacja językowa, czy tłumaczenie zwykłe/ przysięgłe, termin realizacji (o ile jest wymagany).
Wszystko zależy od tego, ile jest tekstu na stronie. Tłumaczenia są rozliczane według stron obliczeniowych tłumaczenia. Jedna strona A4 może zawierać np. 3 strony obliczeniowe.
Tłumaczeń nie rozliczamy na podstawie stron fizycznych, tylko stron obliczeniowych tłumaczenia. Na stronę obliczeniową składa się konkretna ilość znaków ze spacjami, w zależności od rodzaju wybranego tłumaczenia.
Jest nam bardzo trudno udzielić takiej informacji nie widząc dokumentu(ów) do tłumaczenia. Tłumaczenie umowy będzie miało inny termin niż tłumaczenie apostille lub tłumaczenie pełnomocnictwa. Najlepiej przesłać dokumenty na nasz adres mailowy, a my przedstawimy stosowną, bezpłatną wycenę.
Tłumaczenie umowy i tłumaczenie kontraktu, tłumaczenie pełnomocnictwa lub tłumaczenie apostille, tłumaczenie aktu notarialnego lub tłumaczenie dyplomu. To tłumaczenia, które wykonujemy na co dzień, a więc mamy ogromne doświadczenie w tej dziedzinie.
Znajdujemy się oraz pracujemy w kompleksie Olivia Business Centrem, a więc w Gdańsku Oliwa. Nasz dokładny adres oraz siedziba to Grunwaldzka 472B i jest to budynek Olivia Four. Budynek ten ma dwa główne wejścia, więc może to być mylące. Jesteśmy częścią CoworkingO4 zatem to właśnie do tego wejścia należy się kierować, aby nas znaleźć. Wejście to jest zlokalizowane od strony patia całego kompleksu, zaraz obok restauracji Natka. W recepcji CoworkingO4 otrzymają Państwo wyczerpujące informacje jak nas znaleźć. Szczegółowa mapka kompleksu znajduje się w zakładce kontakt.
tel. +48 58 710 98 08
kom. +48 607 804 787
mail: biuro@bigletter.pl
tel. +48 22 299 38 27
kom. +48 609 950 085
mail: warszawa@bigletter.pl